Derleyicisi ve çevirmeni tarafından yıllarca sürdürülmüş çok ciddi bir uğraşın ürünü olan bu antoloji, tüm uygar insanlarca bilinen Rus şiirinin 200 yıllık geçmişini, en ünlü şairlerin en gözde şiirleriyle, genişçe bir biçimde tanıtmak amacıyla hazırlandı.Bu şiirin gelişmesi, kitapta kronolojik bir planda izlenmekle birlikte, onun ayrı ayrı evrelerini oluşturan Altın Yüzyıl, Gümüş Yüzyıl ve Bronz Yüzyıl dönemlerinin her biri, bilinçli olarak sadece belli temsilcilerin tanıtımıyla sınırlı tutuldu. Bu şairlerin seçimi de özellikle, onların yetenekleri, belli şiir akımlarına öncülük etmeleri ve onlarca, hatta yüzlerce yıl vefalı kuşakların belleklerinde yer etmiş olmaları ve günümüzde de eksilmeyen bir ilgi ve sevgiyle okunmaları gerçeği göz önünde bulundurularak yapıldı.
Bazılarının Türkiye'deki popüleritesi de bu seçimde önemli rol oynadı.
Rus şiirinin evrensel değerlerle yüklü duygu ve düşünce zenginliği yanında, sergilemiş olduğu ilginç biçim ve biçem özellikleri de titizlikle dikkate alınarak yapılan çeviriler, bu şiiri, değerli Türk okurlarına aslını aratmayacak bir Türkçe tadıyla sunmayı amaçlamaktadır. Bu kitabın etrafımızı daha yakından tanımada, sadece komşu ülke halklarının değil, tüm dünyaya ve insanlığa iyilik ve güzellik penceresinden bakmada, onları sevgi ve güven noktasında buluşturmada küçük de olsa bir katkıda bulunması en içten dileğimizdir.
Derleyicisi ve çevirmeni tarafından yıllarca sürdürülmüş çok ciddi bir uğraşın ürünü olan bu antoloji, tüm uygar insanlarca bilinen Rus şiirinin 200 yıllık geçmişini, en ünlü şairlerin en gözde şiirleriyle, genişçe bir biçimde tanıtmak amacıyla hazırlandı.Bu şiirin gelişmesi, kitapta kronolojik bir planda izlenmekle birlikte, onun ayrı ayrı evrelerini oluşturan Altın Yüzyıl, Gümüş Yüzyıl ve Bronz Yüzyıl dönemlerinin her biri, bilinçli olarak sadece belli temsilcilerin tanıtımıyla sınırlı tutuldu. Bu şairlerin seçimi de özellikle, onların yetenekleri, belli şiir akımlarına öncülük etmeleri ve onlarca, hatta yüzlerce yıl vefalı kuşakların belleklerinde yer etmiş olmaları ve günümüzde de eksilmeyen bir ilgi ve sevgiyle okunmaları gerçeği göz önünde bulundurularak yapıldı.
Bazılarının Türkiye'deki popüleritesi de bu seçimde önemli rol oynadı.
Rus şiirinin evrensel değerlerle yüklü duygu ve düşünce zenginliği yanında, sergilemiş olduğu ilginç biçim ve biçem özellikleri de titizlikle dikkate alınarak yapılan çeviriler, bu şiiri, değerli Türk okurlarına aslını aratmayacak bir Türkçe tadıyla sunmayı amaçlamaktadır. Bu kitabın etrafımızı daha yakından tanımada, sadece komşu ülke halklarının değil, tüm dünyaya ve insanlığa iyilik ve güzellik penceresinden bakmada, onları sevgi ve güven noktasında buluşturmada küçük de olsa bir katkıda bulunması en içten dileğimizdir.